南陆融融花绮丽,乜斜一眼更心烦。 荼毒不胜多憔悴,两眼抠搂手脚绵。
《夏季纪事》戊寅夏,于青台子,风云狂子。
注解
南陆:夏季。绮丽:鲜艳美丽。形容花和风景很美丽。乜斜:斜着眼睛看。荼毒:毒害,摧
残。憔悴:意思指黄瘦、瘦损、瘦弱无力,脸色难看的样子。抠搂:眼窝下陷。绵:消瘦无力的样子。
译文:这个平台挺麻烦,文字少了还不行,以下译文是充数用的。
Nanlu melted flowers beautifully, and he was even more upset with a glance. He was more
emaciated, and his eyes were hugging his hands and feet.
"Summer Chronicle" Peng Yinxia, Yu Qingtaizi, a madman.
note
Nanriku: Summer. Beautiful: Bright and beautiful. Describe the flowers and scenery as bea
utiful. Slanting: Slanting your eyes. Poison: poison, destruction. Haggard: It means yellow, t
hin, thin, weak and weak, and ugly face. Picking: Eye socket sag. Mian: Emaciated and we
ak appearance.
本文暂时没有评论,来添加一个吧(●'◡'●)